Capítulo 88
escutado." "Ela o, então, viu?" dito Senhor Norman. "Me veja? Eu o acredito! Ela tem mais olhos que já Argus teve, e cada um é tão afiado quanto uma agulha de cambraia. Claro que eu se desculpado, e assim por diante, e ela me perdoou handsomely, e então nós caia a discursar - precise eu lhe falo em que assunto?" "Ame, claro que", disse Senhor Norman. "Sim, entrosou com solicitações para se ir a máscara dela que vai moveu um coração de reconcilie. Moveu o que era melhor - o coração de La Masque; e, Kingsley, ela consentiu fazer isto; e ela diz que se, depois de ver o dela enfrente, eu ainda a amo, ela será minha esposa." "É possível? Meu querido Ormiston, eu o felicito com tudo meu coração!" "Obrigado! Depois disso ela me deixou, e eu entrei fora tal um frenesi de delícia que eu não poderia ter contado se eu era andando esta terra ou as partes lustrando do sétimo céu, quando de repente lá voou além de mim uma figura tudo em branco - o figura de uma noiva, Kingsley, procurado por uma turba entusiasmada. Nós éramos ambos perto do rio, e a primeira coisa que eu soube, ela era rechonchuda nisto, com a multidão atrás de, gritando para a parar, que ela era doente da pestilência." "Grande Céu! e ela foi submergida?" "Não, entretanto não era a falta dela. O Conde de Rochester e seu página - você se lembra daquela página, eu imagino - estava fora na barcaça deles/delas, e o conde a apanhou. Então eu adquiri um barco, fixado fora depois, o dela, a reivindicou - porque eu a reconheci, claro que - a trouxe à praia, e a depositou são e salvo na própria casa dela. O que você pensa disso?" "Ormiston", disse o Norman, enquanto o pegando pelo ombro, com um face muito entusiasmada, "é este verdadeiro?" "Retifique como orando, Kingsley, toda palavra disto! E o mais mais parte extraordinária do negócio é, que o mergulho dela em água fria tem effectually a curado da pestilência; não um rastro disto restos." Senhor Norman derrubou a mão dele, e caminhou em, enquanto fitando diretamente
| <- | Contents | -> |