Capítulo 91
ele merecedor da amizade dela. O Homem velho grandemente se apareceu jubiloso a ter achado a fada, e começou o seguinte história: 'Eu vivo de conseqüentemente mil ligas. Tudo isso modo cansativo tem Eu venho à procura de você. Minha vida inteira esteve gasta acumulando riqueza, enriquecer a pessoa só filho quem eu caduquei em para distração. É agora cinco anos desde que eu o dei para cima todas as riquezas eu tinha suportado adquirir, só o fazer feliz. Mas, ai como é eu desapontado! A riqueza dele o permite a comandar para tudo que isto mundo produz; e ainda o infeliz mais pobre que implora o pão dele não pode ser mais miserável. Ele passa os dias dele em revolta e luxo; tem mais escravos e criados que espera no palácio de um príncipe; e ainda ele suspira de noite de gaveta de manhã, porque, ele diz, não há nada neste valor mundial que vive para. Tudo seu dainties só sate o paladar dele, e cultiva irksome à visão dele. Ele mudanças diárias a opinião dele do que é prazer; e, na tentativa, achados nenhum que ele pode chamar tal; e então cai a suspirar novamente, para a vacuidade de tudo aquilo desfrutou ele. De forma que, em vez de sendo minha delícia, e o conforto de minha velhice, noites sem sono,, e dias ansiosos, é todas as recompensas de meu passado labuta para ele. Mas eu tive muitas visões e sonhos para me prevenir, que se eu aventuraria com minha armação velha para viajar mais perto um-pé em procura da fada Sybella, ela teve um copo que se ela mostrasse para ele, ele, seria curado desta melancolia terrível, e eu agüentei o labute e canse de vir este modo cansativo longo que eu posso não respire meu último com a reflexão agonizante que todos o labuta de minha vida foi jogado fora. Mas ao que direi eu o noive ir comigo? Riquezas podem tentar, ou elogia o fascine?' 'Não, (respondeu a fada) nenhum deles tem poder para me mover; mas eu compassivo sua idade; e se eu pensasse que eu poderia ter sucesso, não o recusaria. O copo no qual eu o licitarei olhar,
| <- | Contents | -> |