Capítulo 6
Senhorita Matthews nas cenas mais cedo dela tem toques de grandeza que um mil novelistas franceses que esbanjam "candour" e despreocupado de exagero não tem equalled; e eu acredito que Fielding a manteve a uma distância durante as cenas posteriores da história, porque ele pôde não confiança ele para não a fazer mais interessante que a Amélia. Do semelhantes, pior e menos mau, não há muito bem realmente para seja dito. O semelhante dos escritores de décimo oitavo*-século (até mesmo quando, como em O caso de Fielding, não havia nenhuma razão por que eles deveriam o mencionar com _Kor_", como Policial X., tem isto) quase sempre é um tipo lânguido de bondade ou maldade vestiram fora com estrelas e tiras e treinadores- e-seis. Só Rápido, por combinação de experiência e gênio, tem nos dado os senhores ao vivo em Deus Sparkish e Deus Smart. Mas Sra. Ellison e Sra. Atkinson são mesmas mulheres, e o serjeant, entretanto o toque, de "sensibilidade" está nele, é excelente; e o país de Dr Harrison o amigo e o pedante dele de um filho são importantes; e Bondum, e "o autor", e Robinson, e todos os caráter secundários, é tão bom quanto eles podem ser. Porém, é habitual para descobrir uma falta de vivacidade no livro, um evidência de recusar saúdes e anos. Pode ser assim; é pelo menos certo aquele Fielding, durante a composição de _Amelia,_ teve muito menos tempo dar ao elaborar o trabalho dele que ele previamente teve tido, e que a saúde dele estava quebrando. Mas é nós perfeitamente seguramente isso se a ordem cronológica tivesse sido diferente que nós deveríamos ter pronunciado o mesmo veredicto? Se _Amelia_ tivessem se colocado entre _Joseph_ e _Tom,_ quanto de nós poderia ter se cometido para algum tal condene como isto: "Em _Amelia_ nós vemos as exuberâncias jovens de _Joseph Andrews_ corrigiu por uma arte mais alta; o ajuste de enredo e caráter organizou com uma habilidade mais cheia; o gênio que era achar seu exemplification mais cheio em _Tom Jones_ que já exibe maturidade?" E faz nós esquecemos não muito freqüentemente que um tempo muito curto--em
| <- | Contents | -> |