Capítulo 91
usando um olho-sombra verde e escrevendo por uma luz de escrivaninha solitária. Para um momento ela se levantou duvidosamente na entrada, e então ambos os homens se virado simultaneamente e ela reconheceu o irmão dela. "Por que, Edith!" Ele subiu depressa e a chegou em surpresa, enquanto removendo o olho-sombra dele. Ele era alto, apóie, e escuro, com preto, olhos penetrantes debaixo de óculos muito grossos. Eles eram longe-fora olhos que sempre pareciam só fixado em cima da cabeça da pessoa a quem ele estava falando. Ele pôs as mãos dele nos braços dela e beijou a bochecha dela. "O que é?" ele repetiu em algum alarme. "Eu estava a uma dança pela Delmonico, Henry", que ela disse para excitedly, "e eu não pude resistir a rasgar em cima do ver." "Eu estou alegre você fez." A agilidade dele deu modo depressa para um habitual incerteza. "Você deve não estar fora à noite entretanto só, o deva?" O homem ao outro fim do quarto tinha estado olhando para eles curiosamente, mas a Henry está acenando gesto que ele se aproximou. Ele era frouxamente gordo com pequenos olhos centelhando, e, tendo removido o colarinho dele e amarra, ele deu a impressão de um fazendeiro Meio-ocidental em um domingo tarde. "Esta é minha irmã", disse o Henry. "Ela derrubou dentro me ver." "Como você faz?" disse o homem gordo, enquanto sorrindo. "O Bartholomew de meu nome, Senhorita Bradin. Eu sei que seu irmão esqueceu isto há muito tempo." Edith riu educadamente. "Bem", ele continuou, "não quartos precisamente deslumbrantes que nós temos aqui, é eles?" Edith deu uma olhada ao redor do quarto. "Eles parecem muito agradáveis", ela respondeu. "Onde você mantém as bombas?" "As bombas?" Bartholomew repetido, rindo. "Isso é satisfatório--o bombas. Você a, Henry, ouviu? Ela quer saber onde nós mantemos o bombas. Diga, isso é satisfatório." Edith se balançou sobre uma escrivaninha desocupada e sentou, enquanto oscilando os pés dela em cima de a extremidade. O irmão dela se sentou ao lado dela.
| <- | Contents | -> |