Capítulo 85
estacione na própria carruagem dele para conhecer as tropas francesas, e me apresentou para o coronel do batalhão como um homem que tinha feito sacrifícios para _la belle France_. O coronel me tremeu cordialmente pela mão e eu era abraçado pelo vivandiere robusto que me golpeou como estando na prática de sustentar vida em uma dieta de alho. Quando nós emergimos da estação eu quase foi alegrado tão ruidosamente quanto era o coronel, e um homem ondulou um tricolour em cima de minha cabeça todo o modo atrás para a cidade, andando a freqüente intervalos em meus saltos de sapatos. No curso da tarde eu aconteci chegue a faixa cívica que estava executando música patriótica no Lugar St. Croix. Quando o bandmaster me viram que ele rompeu o programme e começado "Regra Britannia!" em meu honour, para a alegria clamorosa do audiência que foi contrariada na pontaria deles/delas de me levar arredonda o Lugar ombro-alto só pela constância com que eu agarrado as grades que cercam a estátua de Chevert. Mas o reconhecimento de coroamento de meu sacrifício veio ao banquete que a cidade deu aos oficiais franceses. O Prefeito propôs a torrada de "nosso amigo inglês." "Nós tivemos tudo", ele, dito, sacrifícios feitos" para _la Patrie_--ele tinha sustentado a perda de um outhouse de madeira queimado completamente no bombardeio; o coronel galante no direito dele spilt tiveram o sangue dele a St. Privat. Eles isto behoved para sofrer e eles fariam isto cheerfully novamente, para isto era, como tinha dito ele, para _la Patrie_. Mas o que seria dito de um cavalheiro de honourable que teve sacrificado o ornamento mais distintivo do aspecto físico dele sem o estímulo santo de patriotismo, e simplesmente que lá poderia ser obviado o risco de um embroilment para a possível conseqüência da qual ele vai não mais adiante aluda? Vá seja chamado o idioma de extravagante hipérbole, ou vai eles são não bastante palavras justificadas por fatos, quando ele aventurado antes desta companhia de honourable para afirmar que o dele respeitou
| <- | Contents | -> |