Capítulo 46
'cidade morta.' Mas seguramente vive e viverá, por seu sino notável sobressaia que neste momento está repicando fora, com um melodioso huskiness, suas melodias alegres, repetido todos os trimestres de uma hora, enquanto como a hora sai em volta lá fraturas de um general e clamoroso _charivari_. XI. _ST. OMER._ Depois de deixar este lugar maravilhoso, eu estava acelerando agora mais uma vez em atrás na França. Em todas estas trocas e mudanças a farsa de _douanier_ teve sido ido cuidadosamente por. Eu fui convidado descer, até mesmo, regularmente embora baggageless, e atravessar o minucioso-quarto, fazendo, protesto heróico como eu fiz de forma que '_I não teve nada a declare_.' Era fácil distinguir as duas nações na moda deles/delas de executar esta função, a tomada francesa isto serieux_ de _au, e passando por isto histrionicamente, como seja; o ser belga mais descuidado e agradável. Lá ainda demora o hábito de 'conduzindo' ou _plombe_-ing uma relíquia desajeitada, problemática de tempos velhos. Tal pequeno artigos como chapéu-casos, mão-bolsa, etc., é sujeitado a isto; um oficial dedicado ao dever vem com um par enorme de 'alicate com alguns pequenos discos plúmbeos limpos que ele aperta nos fios que amarrou o artigo. Agora nós voamos além do Poperinghe florescendo--um alvoroço, prosperando, coloque fora de qual se ergue com solenidade triste alguns alto igrejas ferro-cinzas, e outro--contudo um mais--campanário elegante. Lá parece algo pitoresco no nome de Poperinghe, entretanto quase não é tão grotesco como o de outra cidade passei eu, 'Tiranize Greny.' Como este dia longo estava rodeando afinal, eu notei da janela um luminoso-olhando cidade se conchegando, como seja, em veludo de verde rico e plantação escura, com um luminoso, justo-olhando portão, ponte levadiça, etc. Um destes portões estava bastante picante, enquanto tendo um tipo de pavilhão empoleirado no topo. Aqui havia um tipo pitoresco de 'surpresa' em um
| <- | Contents | -> |