Capítulo 45
espécime enche a pessoa de delícia especial. Sobe a uma grande altura dentro a torre-forma quadrada habitual, mas a cada canto é flanqueado por um _tourelle_ pitoresco, antiquado ou towerlet, enquanto no centro é uma lanterna elegante aérea de madeira onde um repique musical de sinos, pendurou em filas, repica o dia todo de um modo mais melodioso. Cada um destes towerlets é capped por um cume longo, gracioso ou minarete. Este elegante estrutura sempre foi admirada justamente pelo arquiteto, e no fólio maravilhoso de gravuras por Coney, feito mais de cinqüenta anos atrás, será achado um esboço pitoresco e preciso. [Ilustração: BERGUES.] Parecia uma cidade do morto. Agora tocado fora o tinido cascudo do carrilhões que nunca sinalizam, como em todas as cidades flamengas, dia ou noite. Isto materiais a falta de companhia, e tem um efeito confortante para o homem solitário. De longe fora vem o som do tambor ocasionalmente ou a corneta, acompanhamento de ajuste para tais ambientes. Ao pé de o campanário era um edifício antigo em outro estilo, com um pequeno colunata aberta que, entretanto fora de harmonia, ainda não era impróprio. O único coisa chocalhar era um pretensioso moderno cidade-corredor, no estilo de um de nossos próprios edifícios de sacristia, 'ergueu fora das taxas', e que deve ter valido uma soma enorme. Era de um aspecto italiano distinto, assim está claro que o habitante francês administradores são, em assuntos de gosto, está povo quase como tal conosco. A pessoa poderia ter demorado deseja aqui, enquanto olhando a este encantador e trabalho gracioso que seus ambientes se tornaram até isto totalmente feito seus ambientes. Enquanto assim noivou era curioso a achado que não uma alma cruzou o _place_. Realmente, durante minha estada curta inteira na cidade, um período de sobre meio uma hora, eu não vi sobre uma dúzia de as pessoas. Havia apenas poucos faz compras; ainda tudo eram luminosos, soe, em condição boa. Havia nenhum sinal de decadência ou se deteriorando; mas tudo pareciam dormir. Era um francês
| <- | Contents | -> |