Capítulo 88
já um sinal de manifesto de sua bondade que você deveria ter recuperado seu _embonpoint_, meu bem! Beije sua mãe. Venha, agora, quando é nosso bem pequena mulher que vai se casar?" Não havia nenhum exagero materno tudo que nos elogios que o baronesa estava se dirigindo a Clotilde. Toda a Paris olhou nela com o mesmos olhos como a mãe dela. Ela nunca tinha sido como agora tão atraente, e ela sempre tinha sido infinitamente assim. A pessoa dela, repousada na paz dela, lamentando, teve o lustre luminoso de uma fruta boa, maduro e fresco, então. O dela olhos pretos cheio de ternura tímida, a pura sobrancelha dela coroou com esplêndido e vida-como tranças, os ombros dela de mármore róseo, a graça particular dela, de uma matrona jovem, imediatamente bonito, amando, e puro--tudo aquilo, uniu para uma reputação imaculada e para sessenta mil francos por ano, não pôde não apresente mais de um pretendente. E realmente eles pularam para cima em legiões. Argumente, e opinião pública isto que tinha feito justiça cheia para o marido dela e para ela, ambos estavam a urgindo a um segundo casamento. Os próprios sentimentos privados dela, tudo que poderia ser a delicadeza natural deles/delas, fez não pareça provar um obstáculo provável, para lá nada estava no coração dela isso não era verdade. Ela tinha sido fiel ao marido dela, ela tinha derramado lágrimas sinceras e amargas em cima daquele companheiro miserável da mocidade dela; mas ele tinha esvaziado e usado fora o afeto dela, e sem já a unir mãe nas recriminações póstumas dela contra de de Monsieur Trecoeur, ela, feltro que ela teve nenhum dever adicional para cumprir para ele mas que de oração. Porém, ela tinha sido durante muitos meses uma viúva, e ela ainda continuou para oponha aos requerimentos da baronesa, uma resistência de qual o posterior buscou averiguar a causa misteriosa em vão. Um dia ela imaginado ela tinha descoberto isto. "Confesse a verdade", ela disse a ela; "você tem medo de causar alguns aborrecimento para Julia. Agora, se isso é assim, minha querida filha, é puro
| <- | Contents | -> |