May Agnes Fleming

A Noiva do Baronete

May Agnes Fleming

Capítulo 75

"Realmente!" a mãe dele disse, coldly--"realmente! Nem mesmo com exceção de Senhora Louise?" "Oh, Senhora a Louise é completamente diferente! Eu não quis dizer comparação. Mas você verá a para-noite dela a Senhora a bola de Carteret, e pode julgar para você. Ela é uma mera criança--dezesseis ou dezessete, eu, acredite." "E Senhora a Louise tem cinco-e-vinte" anos, disse Mildred, com precisão terrível. "Ela não olha vinte!" exclamado minha senhora, nitidamente. "Há poucos senhoras jovens hoje em dia meio tão elegante e gracioso como Senhora a Louise." Os olhos pretos grandes de Senhorita Prata planaram de um para o outro com um sorriso sinistro nas profundidades lustrando deles/delas. A voz macia dela sem dinheiro em a isto que chocalha conjuntura e docemente virou a corrente transtornada de conversação, e Senhor Everard entendeu, e a deu um grato relance. O baronete jovem tinha entrado para muitas bolas na vida dele, mas nunca teve ele sido tão dolorosamente particular antes. Ele dirigiu Edward, o criado dele, para a beira de loucura com os caprichos dele, e partiu afinal completamente fora dentro desespero e completamente descontentou com o resultado. "Eu me pareço um sujeito, eu sei", ele murmurou, furiosamente, "e aquele atrevido pequeno Hunsden é há pouco o tipo de menina para fazer comentários satíricos em um homem se o pescoço-gravata dele é torto ou o cabelo dele impróprio. Não que eu me preocupo o que ela diz; mas a pessoa odeia sentir ele é um riso-ação." O bola-quarto era brilhante com luzes, e música, e flores, e diamantes, e faces bonitas, e banheiros magníficos quando o Festa de Kingsland entrou. Senhora Carteret, em roupões de veludo, recepção de pé os convidados dela. Senhora Louise, com azaléias brancas no cabelo dela e veste, estado de pé imponente e gracioso, olhando de gorjeta a dedo do pé o que ela era a descendente de uma raça de "altamente-se case, altamente-alimentou, os aristocratas altamente-criados." Mas a nenhum deles olhou Senhor Everard duas vezes. Os olhos dele vagaram

<-   Contents   ->
brak hosta wymiana linkow 906 niezarejestrowana strona niezarejestrowana strona
palillos | jezioro | bielizna | yerba mate | kontör yükle