Capítulo 95
"Oh, está em meu!" chorado o pequeno excitedly da mesma categoria, e aplaudindo o seu dê no bolso dele, como um miado lamentável parecia vir disto. "Por que, eu não pode sentir isto. Papai,"--correndo a ele,--"por favor tire, eu não posso." O capitão agarrou o bolso. "Você cometeu um erro, filho,; não é lá. Eu sinto nada mais que seu lenço e alguns outro pequeno macio artigos." "Por que--por que, como esquisito!" exclamado o pequeno companheiro, "eu estava seguro eu ouvi isto em lá, papai. Oh, o que é isso?" como o grito de um porco jovem parecia venha do bolso do pai dele; mas àquele momento o alto e furioso latido de um cachorro grande parecia entrar de algum lugar na parte traseira dele muito próximo a dê, e com um pequeno grito de medo ele fez pressa para escalar em seu o joelho de pai para proteção, pondo os braços dele sobre o pescoço dele e agarrando firmemente para ele. Mas há pouco então um grito alto veio de abaixo: "Ajude! ajude! este malvado companheiros estão roubando a prata! Capitão Raymond, senhor, ajuda, ou eles vão me estrangule!" A que o capitão pulou aos pés dele, Ned fixo no colo da mãe dele, e se apressou abaixo, enquanto os homens jovens subiram para ir para a ajuda dele apressadamente, até mesmo esses deles se familiarizaram bem que com os poderes de Primo Ronald, pensando para um momento que o alarme era real. Mas um riso de diversão dele e o filho dele os deixou no segredo que era mas um falso alarme, o truque de um ventríloquo, e eles retomaram os assentos deles/delas como apressadamente como eles tinham surgido deles. "Oh, oh", chorou Ned, "eu tenho tanto medo que meu querido papai será ferido! Tio O Harold e Tio Herbert, você não irá e ajudará briga de papai esses homens ruins? Por favor vá rápido! Oh, por favor faça!" "Oh, não, Neddie, o papai é tão grande e forte que ele não precisa de qualquer ajuda fazer tais companheiros se comportar", disse Lucilla. "E aqui ele vem todo são e salvo", como o capitão pisou novamente na coberta.
| <- | Contents | -> |