Capítulo 58
fantástico como ela--e entrou fora mais na conversação dele que em o próprio livro. Eu tive algo que ver com isso, claro que. Mas imagina o tratamento outorgou a Cromwell por este delicado, negativo, teimosamente personalidade judicial. Era o tipo de coisa a pessoa quer entre em um romance. Era uma lição a mim--em temperamento, a respeito de visão; Eu fui com o humor dele, tentado o exceder até mesmo, na esperança de o esporeando se exceder. Eu só menciono isto porque eu fiz isto assim bem que conduziu a conseqüências extraordinárias. Nós estávamos caminhando o gramado dele, no crepúsculo, para cima e para baixo depois do domingo dele ceia. A luz pálida lustrou ao longo dos loureiros vislumbrando e dwelt em as nuvens macias de flores de pomar que vislumbraram sobre eles. Isto dwelt, também, nas raias prateadas no cabelo escuro dele e fez a face dele parecer mais pálido, e mais velho. Me afetou como algum intenso pedaço de ironia. Estava como ouvir uma conversa de homem agonizante do ano logo depois. EU tido o senso do irrealismo de coisas forte em mim. Por que deve rouxinol em aguaceiro de rouxinol fora salva em salva de canção para o delícia de um político cujo coração não estava na tarefa dele de se manter longe as águas do dilúvio, mas que foi animado à idéia de condenar um dos titãs que tinham soltado o dilúvio? Sobre uma semana depois de--ou pode ter sido uma quinzena--o Churchill escreveu eu e me pediu que o levasse ver o Jenkins de minha história de Jenkins. Isto era um dessas provações pelo que aquele passa quando a pessoa tentou os amigos de de antemão. Jenkins levou o assunto extraviado, pensamento era um exibição de patronato insultante por parte de officialism. Ele era relutante mostrar o melhor trabalho dele, as obra-primas esquecidas, as coisas, isso nunca tinha vendido, isso esperou nas paredes enfraquecidas e apodreceu dentro porões. Ele não seria o ego cordial dele; ele não falaria. Churchill se comportado muito bem--eu penso ele entendeu.
| <- | Contents | -> |