Capítulo 89
_ou_, como deveríamos esperar nós, cp. _gowk_ e _goilk_, _lowp_ e _loip_, etc., e o _laupa_ escandinavo e _loipa_. SPAE, ESTÂNCIA TERMAL, _vb._ para profetizar. Douglas, II, 142, 2,; II, 2,; Queimaduras, 37,, 2, 2. O.N. _spa_, profetizar, _spaa_ escandinavo, Dan. _spaa_, id. Cp. _spaamand_, _spaafolk_, e Sco. _spaeman_, _spaefolk_,, _spaewife_. REMOVA OS OVÁRIOS, SPE, profecia de _sb._, auguram, augury. Dalr., II, 5, 8,; Isaiah, XLVII, 12. O.N. _spa_, uma profecia. _V[o,] luspa_, a vala, profecia, M.E. _spa_. SPAEQUEAN, _sb._ fortuna caixa, spaewife. Isaiah, XLVII. O.N. _spakona_, uma mulher que spaes. A combinação pode, porém, seja Sco. SPALE, _sb._ cobrem com ripas, lasque, lasca. R.R., 1979; Queimaduras, 132, 114. _spela_ escandinavo, _spila_, _speil_, uma lasca, uma fatia, também, _spol_. O.N. _spoelr_, uma grade, trancam, trabalho de gelosia, às vezes, meios "um pedaço curto de qualquer coisa." Cu. _speal_. O O.E. palavra é _speld._ Cp. Fr. _espalier_. SPENN, _vb._ para abotoar, atar. Jamieson. O.N. _spenna_, apertar. _spenna_ escandinavo, ate, sb de _spenne_. uma fivela, Dan. _spaende_, Sw. _spaenne_, atar. O O.E. palavra é _spannan_, sem mutação vocálica. O significado como também a forma do Sco. palavra é Scand. SPRACK, _adj._ vivamente, animado. Jamieson. O.N. _spr ['ae]kr_, rapidamente,, _spraek_ forte, vivaz, escandinavo, esperto, ágil, Dan. _spraek_, M.E. _sprac_. Este é um de alguns Scand indubitado. palavras ache em Sul Eng. diall. SPIL, _sb._ uma estaca. Douglas, III, 250, 16. O.N. *_spilr_, variante, de _spoelr_. Cp. _spil_ escandinavo, no diall. de Noruega Ocidental. Veja _spale_. SPRATTLE, _vb._ para caminhar por lama, subir por molhado e lugares barrentos como o resultado de qual são roupas se tornam sujado. Queimaduras, 10, 11, 3,; também 68, 1, 3. O.N. _spretta_, escandinavo, _spretta_ para jorrar, estale, espirre, Sw. _spritte_. Em
| <- | Contents | -> |