Capítulo 15
Lancashire _thorpe_ é comparativamente raro, enquanto _toft_ não é achado nada. Por outro lado, _fell_, _dale_, _force_, _haugh_, e _tarn_ (O.N. _fjall_, _dalr_, _foss_ e _fors_, _haugr_, _tjoern_,) aconteça em números grandes na Inglaterra Noroeste. _Beck_ pode ser qualquer um Dinamarquês ou escandinavo, acontece, porém, principalmente no Norte. _Thwaite_ Worsaae considerou o dinamarquês "porque geralmente acontece junto com o _by_ dinamarquês." Porém, nós achamos que isto não é exatamente o caso. Em Lincolnshire há 212 _by's_, em Leicestershire 66, em Northampton 26; _thwaite_ não acontece nada. Em Yorkshire lá é 167 nomes em _by_ e só 8 em _thwaite_, e 6 destes estão dentro Equitação ocidental. Só está em Cumberland e Westmoreland que o proporções são quase o mesmo, mas em _by_ veja debaixo de Sec.5. _Tveit_ é mais comum na Noruega que _tved_ na Dinamarca. A forma do formule em lugar-nomes na Inglaterra é, além disso, mais escandinavo que Dinamarquês. Nas determinações escandinavas mais cedo na Inglaterra, esses de Lincolnshire, por exemplo, _thwaite_ poderia ser dinamarquês se isto acontecido, para monophthongation de _aei_ para _e_ lugar não levou dentro Dinamarquês antes de sobre o fim do 9º Século; antes das aproximadamente 900 isto estava completo (veja Sec.6). As determinações escandinavas em Noroeste Porém, Inglaterra não levou coloque tão cedo, por conseguinte se estes nomes eram dinamarquês e não escandinavo nós deveríamos esperar achar _thwet_, ou _thweet_ (_tweet_), em lugar de _thwaite_. Será considerado então como escandinavo e não o dinamarquês. _Thwaite_ acontece quase exclusivamente dentro Inglaterra noroeste--43 vezes em Cumberland como contra 3 no resto de Inglaterra sul de Yorkshire. _Garth_ (O.N. _garethr_, O. Dan. _gardh_, _gaard_ posterior), acontece muito freqüentemente em Cumberland. _With_, _ness_, _holm_, _land_, e _how_, não acontecem muito freqüentemente. _How_ lembra um do Jutish _hoew_ em dialeto dinamarquês Moderno. O resto
| <- | Contents | -> |