Capítulo 59
Vida de Thee e nome. Decius: 'Tis que destruição de _Candy's_ sentirá-- Cassilanes: O dano de sua loucura. Porphycio Possenne: _Annophel_-- Annophel: Eu não serei pedido. Cassilanes: Prethee _Annophel_. Annophel: Por que vai ye me urgem a uma clemência que Você em seu ego não permite? Cassilanes: 'Tis a Lei, Que se a festa que reclama, remeta O ofensor, ele é livrado: is't não assim Deuses? Porphycio Possenne: 'Tis assim. Cassilanes: _Antinous_, Por minha vergonha observe Isso que um bruxa-arte íntimo que aplauso popular é: 296] Eu sou awak, e com olhos claros veja O Lethargie em que minha razão muito tempo Hath sido ser-charme: ao vivo, viva, meu filho sem igual, Blest em thy Gera bênção; muito mais blest Em thine próprio vertues: me deixe orvalhar bochechas de thy Com minhas lágrimas de unmanly: Suba, eu perdôo thee: E _Antinous_ bom, se eu serei o Pai de thy Me perdoe: Eu posso falar nenhum mais. Antinous: Caro Senhor, Você novo procrie eu agora--a Senhora seu perdão, Eu o remeto cordialmente. Erota: Eu como livremente Descarregue thee _Cassilane_. Annophel: Meus Deuses corteses, Não me repute uma marca para meu Sexo, Nisso eu me esforcei para curar um mal desesperado Com um remédio mais violento: suas vidas, Seu honours são seu próprio. Philander: Então com consentimento Seja reconcil em todos os lados: Por favor você os Pais Acontecer. Possenne: Nos deixe ascender novamente, Com alegria e gratidão para Céu: e agora Para outros Deuses empresariais. [Entre em _Gaspero_, e _Melitus_, com _Gonzalo_] Melitus: Duas horas e mais Senhor, O hath de Senado sido fixo. Gonzalo: E eu não conheço isto? Quem senta com eles? Melitus: Meu Deus, o Príncipe de _Cyprus_.
| <- | Contents | -> |