Capítulo 68
Onde nada reina mas luxúria incrédula, e faces mais soltas. Vá para lá, criança de bloud, e canta meu doating. _Cel_. Você não fala isto seriamente eu espero Senhor; Eu fiz mas zombo com você. _Dem_. Não olhe em mim, Há mais inferno nesses olhos, que harbours de inferno; E quando eles ardem, mais tormentos. _Cel_. Ye de desafio confiam em mim? Você durst uma vez até mesmo com tudo você teve: seu amor Senhor? Por esta luz justa eu sou honesto. _Dem_. Tu _Circe_ sutil, Não lance nas eclipses claras iniciais: Não amaldiçoe o dia. _Cel_. Venha, venha, você não fará isto: Como fain você pareceria bravo agora, para medo eu; Você não está no campo entre seus Inimigos; Venha, eu tenho que esfriar esta coragem. _Dem_. Fora tu descaramento, Tu úlcera de Sexo de thy; quando eu vi thee primeiro, Eu puxei em mine olhos minam própria destruição, Eu puxo em meu coração que poyson súbito, Que agora consome meu querido conteúdo a cinzas: Eu não sou agora _Demetrius_, tu chang de hast eu; Tu, mulher, com thy mil chang de hast de wiles eu; Tu Serpente com hast de anjo-olhos de thy me morto; E onde, antes de eu mencionasse este ruine justo, Eu era um homem, e razão fez, e mov eu, Agora um grande caroço de aflição, eu cresço e vago. _Cel_. E como você é nobre, você pensa que eu fiz isto? _Dem_. Vista todas as asas de Diabos, e flie de mim. _Cel_. Eu irei de ye, nunca mais ver ye,: Eu vou flie de ye, como pendura uma pestilência que o são eu; E pelo progresso de minha vida daqui por diante; Onde já eu acharei um bobo, um falso homem,, Um que aquele ne são soube o valor de vertue de polimento; Um suspecter básico de um honour de virgens, Uma criança que arremessa a riqueza fora ele cri para, Ele vai eu chamo _Demetrius_: aquele bobo _Demetrius_, Aquele homem furioso um _Demetrius_; e aquele falso homem, O Príncipe de fés quebradas, Príncipe _Demetrius_ plano. Você pensa agora, eu deveria chorar, e se ajoelha ye, Solicite para minha paz; deixe esse aquele tato aqui
| <- | Contents | -> |