Capítulo 62
Está como os Brilho-lombriga ilumine, os Macacos assim deseja saber a: O qual quando eles juntam varas, e não pôs upo, E soprou, e soprou, rabo de volta, e saiu agora: E em outro lugar ele chama os amores deles/delas, Cheiros lânguidos de Flores agonizantes, não leve nenhum conforto; Eles estão caducando, fedendo foggs, tão grosso e barrento,, Argumente com todas suas vigas não pode bater por 'em. _Ant_. Como isto é? é este a poção? você mas bobo ainda; Eu sei que você me ama. _Cel_. Como você há pouco é e honesto; Eu sei que eu amo e honour você: o admire. _Ant_. Isto faz contra mim, medrosamente contra mim. _Cel_. Mas como você traga seu poder para me perseguir, Suas armadilhas para pegar inocência de mina para me roubar, Como você disponha suas luxúrias para me subjugar, Inferno nunca odiou bem, como eu o odeio, Senhor; E eu ouso fale a sua face: Que glória Agora afinal de contas suas Conquistas adquiriram, seus Títulos, O rais de recordações já-vivo para você, Minha derrota pode ser? minha destruição pobre, que triunfo? E quando você coroa suas Xícaras de inchação a fortuna, Que língua de honourable pode cantar minha história? Seja como seu Emblema é, um Abajur de g[l]orious Fixe no topo de tudo, iluminar tudo perfeitamente,: Seja como seu escritório é, um deus-como Justiça, Em todo o shedding igualmente seu Vertues. _Ant_. Ela tem drencht agora eu; agora eu admiro a bondade dela; Tão jovem, assim nobly forte, eu nunca provei: Não enlate nada no poder de ye de perswade de Reis? _Cel_. Não, nem aquele poder me comanda. _Ant_. Diz que eu deveria forçar ye? Eu tenho isto em meu testamento. _Cel_. Seu testamento é um pobre; E entretanto é o Will de um Rei, um menosprezado. Mais fraco que pernas de Crianças, seu testamento em Influências de swadling, Mil modos meu testamento achou para conferir ye; Mil portas para 'ye de scape, eu ouso tintura, Senhor; Como de repente eu ouse tintura, como você pode oferecer: Não, diga você teve seu Will, diga você me teve encanta,
| <- | Contents | -> |