Capítulo 9
Mas 'tis não em seu honour, executar isto; O Costume deste lugar, se tal há, Melhor mais condenável, pode o urgir a isto, Mas se você é um homem honesto você ódio isto, Como já eu prepararei agora Fazer o dela mine, e indubitavelmente Acredite você é abus, este custome também fingem, E o que você finge agora, mais justo e vertuous. _Clod_. Vá e acredite, uma convicção boa faz bem Senhor; E você Senhor, clareie o lugar, mas a deixe aqui. _Arn_. Seu prazer de Domínios. _Clod_. Aquele _Arnoldo_ já, Isto é mas fala. _Rut_. Deva nós goe fora? _Arn_. Por qualquer meios, Eu sei que ela tem pensamentos piedosos bastante a vigiar: Além, aqui não é nada devido a ele até o tye seja feito, Nem ousa ele oferta. _Rut_. Agora eu desejo para o preocupar: Reze tenha um cuidado à chance principal. _Zen_. Reze Senhor, não tema. [_Exit_ Ar. Buraco de _and_. _Clod_. Agora, o que o diz a mim? _Zen_. Senhor se torna O modestie, que as empregadas já nascem com, Usar poucos formula. _Clod_. Você não vê nada em mim? Nada para pegar seus olhos, nada de maravilha, A terra comum cria mofo de homens, vem curto, e quer dentro? Você não lê nenhuma fortuna futura por seu ego aqui? E isso que uma felicidade que pode ser a você, O ter honour você, todas as mulheres apontam a? O ter o amar a Senhora que amor de homem você, O melhor, e os mais belos correram furioso para? Olhar e é sábio, você tem uma oferta de favour você Eu não proponho diariamente a mulheres; Você é um prettie um; e entretanto cada hora Eu sou saturado com o sacrifício de beautie, Eu posso ser trazido, como você pode controlar isto, Lançar tão bom uma graça e gostando em você. Você entende, venha me beije, e seja joyfull, Eu lhe dou licença. _Zen_. Fé Senhor, 'sarja não shew bonito; Nosso sexo está se ruborizando, cheio de medo, unskil também Nestes alarmes. _Clod_. Aprenda então e esteja perfeito. _Zen_. Eu peço seu honour me perdoam, E leva algum skilfull a pessoa pode o segurar jogo, Eu sou um bobo.
| <- | Contents | -> |