Capítulo 50
_Arn._ falam isto, e eu abraço isto. _Hip._ Come para minha câmara privada agora, E lá, que amor e eu comandamos-- _Arn._ corça de I'le isto, Seja confortado _Zenocia_. _Zen._ não fazem isto Me salvar, não perca seu ego eu o carrego, Eu o carrego por seu amor, aquele amor [você] me agüente; Aquele amor que amor constante você tem o gêmeo a mim, Por todas suas promessas, dê atenção você mantém 'em, Agora é seu tryal constante. Se tu dost isto, Ou mov'st um pé, guiar thee à luxúria dela,, Minhas maldições e ódio eterno procuram thee. Me resgate ao preço básico de dis-lealdade? Minha honestidade indubitada também deve ser Alcoviteira de thy? Vá e ego de thy de intwine sobre aquele corpo; Lhe fale, para minha vida tu hast perderam honour de thine, Puxe todos os votos de thy de céu, vilmente, vilmente Se incline às chamas servis daquela mulher de infração, Acrescentar uma hora a mim que thee de ódio para isto, Não saiba novamente thee, nem thee de nome para um Marido. _Arn._ O que farei eu para a salvar? _Hip._ Como agora, que hast lá? _Enter a_ Criado. _Ser._ O Governour, prestado atenção com alguns Cavalheiros,, É recentemente entred, falar com seu Ladiship. Varíola de _Hip._ o' o negócio deles/delas, a prorrogue durante esta hora, Eu terei outro tempo. _Arn._ Now fortuna nos ajuda. _Hip._ I'le se encontram 'em agora: se aposente tudo por algum tempo. [_Exeunt._ _Zab._ que Você sobe a dia em sua Senhora lateral certa; Você sabe o perigo também, e pode prevenir isto, E se você a sofre perecer assim, Como tem que fazer ela, e de repente, acredite, A menos que você esteja de pé o amigo dela; você não sabe o o de modo, Eu adivinho pobremente você a ama, menos sua fortuna. A deixe não saber nada, e execute este assunto, Há horas ordenadas para vários negócios, Você entende. _Arn._ eu o entendo Alcoviteira Senhor, E tal um Counsellour eu nunca carro para. The_ de _Enter Governour, Clodio, Leopold, Charino _and_, Criados _at um door_, Hippolyta _at o other._
| <- | Contents | -> |